diff --git a/languages/it_IT.mo b/languages/it_IT.mo new file mode 100644 index 0000000..6b45be1 Binary files /dev/null and b/languages/it_IT.mo differ diff --git a/languages/it_IT.po b/languages/it_IT.po new file mode 100644 index 0000000..11336b3 --- /dev/null +++ b/languages/it_IT.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Copyright (C) 2014 Automattic +# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: _s 1.0-wpcom\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tags/_s\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-11 00:43:48+00:00\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-31 10:06+0100\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it_IT\n" + +#: 404.php:15 +msgid "Oops! That page can’t be found." +msgstr "Ops! Questa pagina non può essere trovata." + +#: 404.php:19 +msgid "" +"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " +"below or a search?" +msgstr "Sembra che non ci sia niente qui. Prova con una ricerca o link!" + +#: 404.php:27 +msgid "Most Used Categories" +msgstr "Categorie più utilizzate" + +#. translators: %1$s: smiley +#: 404.php:44 +msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" +msgstr "Prova a cercare negli archivi mensili. %1$s" + +#: archive.php:27 +msgid "Author: %s" +msgstr "Autore: %s" + +#: archive.php:30 +msgid "Day: %s" +msgstr "Giorno: %s" + +#: archive.php:33 +msgid "Month: %s" +msgstr "Mese: %s" + +#: archive.php:33 +msgctxt "monthly archives date format" +msgid "F Y" +msgstr "" + +#: archive.php:36 +msgid "Year: %s" +msgstr "Anno: %s" + +#: archive.php:36 +msgctxt "yearly archives date format" +msgid "Y" +msgstr "" + +#: archive.php:39 +msgid "Asides" +msgstr "Inserti" + +#: archive.php:42 +msgid "Galleries" +msgstr "Gallerie" + +#: archive.php:45 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: archive.php:48 +msgid "Videos" +msgstr "Video" + +#: archive.php:51 +msgid "Quotes" +msgstr "Citazioni" + +#: archive.php:54 +msgid "Links" +msgstr "Collegamenti" + +#: archive.php:57 +msgid "Statuses" +msgstr "Stati" + +#: archive.php:60 +msgid "Audios" +msgstr "Audio" + +#: archive.php:63 +msgid "Chats" +msgstr "Chat" + +#: archive.php:66 +msgid "Archives" +msgstr "Archivi" + +#: comments.php:28 +msgctxt "comments title" +msgid "One thought on “%2$s”" +msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" +msgstr[0] "Un pensiero su “%2$s”" +msgstr[1] "%1$s pensieri su “%2$s”" + +#: comments.php:35 comments.php:52 +msgid "Comment navigation" +msgstr "Navigazione commenti" + +#: comments.php:36 comments.php:53 +msgid "← Older Comments" +msgstr "← Commenti precedenti" + +#: comments.php:37 comments.php:54 +msgid "Newer Comments →" +msgstr "Nuovi commenti →" + +#: comments.php:64 +msgid "Comments are closed." +msgstr "I commenti sono chiusi" + +#: content-none.php:13 +msgid "Nothing Found" +msgstr "Non è stato trovato nulla" + +#: content-none.php:19 +msgid "" +"Ready to publish your first post? Get started here." +msgstr "" +"Pronto a pubblicare il tuo porimo articolo? Inizia da qui." + +#: content-none.php:23 +msgid "" +"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " +"different keywords." +msgstr "" +"CI dispiace ma non è stato trovato nulla con le parole richieste. Pova con " +"altre parole chiave." + +#: content-none.php:28 +msgid "" +"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " +"searching can help." +msgstr "" +"Sembra che non sia possibile trovare ciò che stai cercando. Forse una " +"ricerca può aiutare." + +#: content-page.php:18 content-single.php:20 content.php:22 +msgid "Pages:" +msgstr "Pagine" + +#: content-page.php:25 inc/template-tags.php:122 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: content.php:19 +msgid "Continue reading " +msgstr "Continua a leggere " + +#: footer.php:15 +msgid "http://wordpress.org/" +msgstr "" + +#: footer.php:15 +msgid "Proudly powered by %s" +msgstr "" + +#: footer.php:17 +msgid "Theme: %1$s by %2$s." +msgstr "Tema %1$s da %2$s." + +#: functions.php:45 header.php:32 +msgid "Primary Menu" +msgstr "Mneù principale" + +#: functions.php:80 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra laterale" + +#: header.php:23 +msgid "Skip to content" +msgstr "Passa al contenuto" + +#: inc/extras.php:63 +msgid "Page %s" +msgstr "Pagina %s" + +#: inc/template-tags.php:21 +msgid "Posts navigation" +msgstr "Navigazione articoli" + +#: inc/template-tags.php:25 +msgid " Older posts" +msgstr " Articoli precedenti" + +#: inc/template-tags.php:29 +msgid "Newer posts " +msgstr "Nuovi articoli " + +#: inc/template-tags.php:52 +msgid "Post navigation" +msgstr "Navigazione articoli" + +#: inc/template-tags.php:55 +msgctxt "Previous post link" +msgid " %title" +msgstr "" + +#: inc/template-tags.php:56 +msgctxt "Next post link" +msgid "%title " +msgstr "" + +#: inc/template-tags.php:82 +msgctxt "post date" +msgid "Posted on %s" +msgstr "Postato il %s" + +#: inc/template-tags.php:87 +msgctxt "post author" +msgid "by %s" +msgstr "da %s" + +#. translators: used between list items, there is a space after the comma +#: inc/template-tags.php:104 inc/template-tags.php:110 +msgid ", " +msgstr "" + +#: inc/template-tags.php:106 +msgid "Posted in %1$s" +msgstr "Postato in %1$s" + +#: inc/template-tags.php:112 +msgid "Tagged %1$s" +msgstr "Taggato %1$s" + +#: inc/template-tags.php:118 +msgid "Leave a comment" +msgstr "Commenta" + +#: inc/template-tags.php:118 +msgid "1 Comment" +msgstr "1 Commento" + +#: inc/template-tags.php:118 +msgid "% Comments" +msgstr "% Commenti" + +#: search.php:16 +msgid "Search Results for: %s" +msgstr "Risultati per: %s" + +#. Theme Name of the plugin/theme +msgid "_s" +msgstr "" + +#. Theme URI of the plugin/theme +msgid "http://underscores.me/" +msgstr "" + +#. Description of the plugin/theme +msgid "" +"Hi. I'm a starter theme called _s, or underscores, if " +"you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a Parent " +"Theme. Instead try turning me into the next, most awesome, WordPress " +"theme out there. That's what I'm here for." +msgstr "" +"Ciao. Sono un tema basilare chiamato _s, o underscores, se ti piace. Sono un tema fatto per essere hackato, quindi non usarmi " +"come tema genitore. Invece prova a farmi diventare il futuro e più " +"grandioso, tema di Wordpress!" + +#. Author of the plugin/theme +msgid "Automattic" +msgstr "" + +#. Author URI of the plugin/theme +msgid "http://automattic.com/" +msgstr ""